Весь процес обробки контенту не займе більше однієї-двох секунд, тому отримати високоякісний переклад можна буде практично відразу після наведення камери смартфона на графічний об’єкт
Пакетне рішення Lens від компанії Google пропонує користувачеві широкий функціонал, серед якого найпопулярнішим є сервіс онлайн-перекладу. У всьому світі за його допомогою обробляється понад 1 млрд зображень щомісяця. Розробники цього тижня презентували проєкт, який допоможе підвищити якість цього сервісу.
Йдеться про зміни у візуальному оформленні продукту. Зараз, якщо користувач фокусується на тексті за допомогою камери перекладача Google Lens або вибирає зображення, програма накладає переклад на вихідний текст кольоровими блоками. Іноді зображення перекладу та контенту змішуються і якість сервісу падає. Цей недолік буде усунено.
Розробники компанії кажуть, що вдалися до використання ШІ-алгоритмів і тепер текст буде органічно інтегрований у картинку. Google Lens відокремить текст від іншого контенту, а алгоритм штучного інтелекту переведе текст потрібною мовою.
Також буде підібраний схожий шрифт, після чого переклад буде знову поміщений у картинку замість оригіналу. Весь цикл обробки контенту не займе більше однієї-двох секунд, тому отримати гарний, високоякісний переклад можна буде практично відразу після наведення камери смартфона на графічний об’єкт.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Як спочатку Сатоші Накамото хотів назвати Біткоїн
Ми раніше повідомляли, що інтерактивні та композиційні дипфейки є двома класами зростаючих загроз у сфері інформаційної безпеки. Таку думку цього тижня висловив співробітник Microsoft Ерік Хорвіц.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ:
Фінансова допомога українцям: збір заявок на єДопомога призупинено
Відомий університет у Китаї відкрив факультет метавсесвіту: подробиці
За матеріалами сайту mc.today